Prevod od "voltará por" do Srpski


Kako koristiti "voltará por" u rečenicama:

Ele não voltará por pelo menos oito ou dez dias.
Neæe se vratiti za najmanje osam ili deset dana.
Voltará por onde veio, mas deixará o equipamento que preciso e esse homem.
Vi æete se vratiti odakle ste došli, ali ostaviæete opremu koja mi treba i tog èoveka.
A Virgem diz que se não constróem uma igreja não voltará por aqui.
Gospa kaže da neæe dolaziti, ako ovdje ne sagradite crkvu.
Um homem corajoso, não muito brilhante, mas ele voltará por nós...
Hrabar èovek, ali ne baš pametan. Vratiæe se po nas.
voltará por si. Recebeu uma mensagem.
Odrasli, da se igraju tih igara!
Agora ele se foi e não voltará por grana nenhuma.
Sada se neæe vratiti bez obzira koliko mu platiš.
McKinney não voltará por algumas semanas, Joe.
Vidi, Mekkini se neæe vraæati nedeljama Džo.
Sua mãe não voltará por mais duas semanas.
Mama neæe doæi kuæi nekoliko nedelja.
ela se foi... e ela nunca voltará... por minha culpa.
Otisla je... i nece se vratiti... zbog mene.
Nós temos seus discípulos, certamente ele voltará por eles.
Imamo njegove uèenike, sigurno æe se vratiti po njih,
Não voltará por um tempo, certo, Graeme?
Nisi se ni malo vratio zar ne, Graeme?
Acha que ele voltará por causa do dinheiro?
Misliš li da æe se vratiti po pare?
Acredita que ele voltará por outra mulher, Ducky?
Zaista misliš da æe reagirati zbog druge žene, Ducky?
Ele não quis me abandonar... e um dia voltará por mim... e me levará com ele...
Nije hteo da bude loš. Jednog dana æe da se vrati i odvešæe me sa sobom.
E se tiver alguma coisa que o faça voltar... ele voltará por você.
I ako postoji nacin da se vrati, one ce se vratiti vama.
Ele disse que estaria na autópsia, não voltará por horas.
Rekao je da æe biti na autopsiji. Biæe odsutan satima.
Logo voltará por causa de sua pequena Mimi e vai trazer um bonito vestido.
Uskoro ce se vratiti da pokupi svoju malu Mimi i da joj lepu haljinu.
Ele voltará por nós, afinal nós o salvamos.
Vratiæe se po nas. Mislim, ipak smo ga mi spasili.
Isso significa que ele voltará por ela?
Znaèi li to da æe se vratiti po nju?
Ele nunca voltará por sua causa.
Nikad se neæe vratiti po tebe.
Se não voltará, por que está preocupada com a nota?
Ako se ne vraæaš, zašto se brineš za ocene?
Tens razão, ele voltará por mim.
U pravu si, doæi æe po mene.
Se acha que ele voltará por você, esqueça!
Ako misliš da æe se on vratiti za okupljanje klase, zaboravi na to!
Talvez não voltasse por mim, mas voltará por você.
Možda neæe doæi zbog mene... ali hoæe zbog tebe.
Acredita que se o deixar escapar ele voltará por você?
Ti misliš da ako ga pustim da pobjegne, da æe se vratiti po tebe?
Não acho que ela voltará por um tempo...
Mislim da se neæe vraæati više, makar...
Temos que acreditar que ela voltará por nós.
Moramo da verujemo da æe se vratiti po nas.
Ele não voltará por vários dias.
Neæe se vratiti za nekoliko dana.
A Sra. Bute ficou doente e não voltará por semanas.
Gospoða Bute se razboljela i tjednima se neæe vratiti.
Qual a certeza que ele voltará por ela?
Колико си сигуран да ће да се врати по њу?
Harvey, ela não voltará por mais uma semana, então não acho que precise começar a beber ainda.
Æao Harvi, ona æe se vratiti za nedelju dana, rano je da se propiješ zbog nje
Minha mãe voltará por mim, tio?
Moja mama æe da se vrati po mene, ujaèe?
Uma chance que não voltará por um tempo.
Priliku koja se neæe pojaviti ponovo duže vreme.
Você me mata, e ele só voltará por vingança.
Ako me ubiješ, jedini razlog da se vrati je osveta.
Ela voltará por aquela porta em 3, 2...
Vratiæe se kroz ta vrata za tri, dva...
0.91272592544556s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?